< Romans 12 >
1 I Beseech you therefore brethren, by the mercies of God, that yee giue vp your bodies a liuing sacrifice, holy, acceptable vnto God, which is your reasonable seruing of God.
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service.
2 And fashion not your selues like vnto this worlde, but bee yee changed by the renewing of your minde, that ye may prooue what that good, and acceptable and perfect will of God is. (aiōn )
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what [is] that good, and acceptable, and perfect, will of God. (aiōn )
3 For I say through the grace that is giuen vnto me, to euery one that is among you, that no man presume to vnderstande aboue that which is meete to vnderstand, but that he vnderstande according to sobrietie, as God hath dealt to euery man the measure of faith.
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think [of himself] more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
4 For as wee haue many members in one body, and all members haue not one office,
For as we have many members in one body, and all members have not the same office:
5 So we being many are one body in Christ, and euery one, one anothers members.
So we, [being] many, are one body in Christ, and every one members one of another.
6 Seeing then that we haue gifts that are diuers, according to the grace that is giuen vnto vs, whether we haue prophecie, let vs prophecie according to the portion of faith:
Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, [let us prophesy] according to the proportion of faith;
7 Or an office, let vs waite on the office: or he that teacheth, on teaching:
Or ministry, [let us wait] on [our] ministering: or he that teacheth, on teaching;
8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that distributeth, let him doe it with simplicitie: he that ruleth, with diligence: he that sheweth mercie, with cheerefulnesse.
Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, [let him do it] with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.
9 Let loue be without dissimulation. Abhorre that which is euill, and cleaue vnto that which is good.
[Let] love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
10 Be affectioned to loue one another with brotherly loue. In giuing honour, goe one before another,
[Be] kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
11 Not slouthfull to do seruice: seruent in spirit seruing the Lord,
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
12 Reioycing in hope, pacient in tribulation, continuing in prayer,
Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
13 Distributing vnto the necessities of the Saintes: giuing your selues to hospitalitie.
Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
14 Blesse them which persecute you: blesse, I say, and curse not.
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
15 Reioyce with them that reioyce, and weepe with them that weepe.
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
16 Be of like affection one towardes another: be not hie minded: but make your selues equall to them of the lower sort: be not wise in your selues.
[Be] of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
17 Recompence to no man euill for euill: procure things honest in the sight of all men.
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
18 If it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men.
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
19 Dearely beloued, auenge not your selues, but giue place vnto wrath: for it is written, Vengeance is mine: I will repay, saith the Lord.
Dearly beloved, avenge not yourselves, but [rather] give place unto wrath: for it is written, Vengeance [is] mine; I will repay, saith the Lord.
20 Therefore, if thine enemie hunger, feede him: if he thirst, giue him drinke: for in so doing, thou shalt heape coales of fire on his head.
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
21 Bee not ouercome of euill, but ouercome euill with goodnesse.
Be not overcome of evil, but overcome evil with good.