< Psalms 99 >
1 The Lord reigneth, let the people tremble: he sitteth betweene the Cherubims, let the earth be moued.
Yahvé règne! Que les peuples tremblent. Il est assis sur un trône parmi les chérubins. Que la terre s'émeuve.
2 The Lord is great in Zion, and he is high aboue all the people.
Yahvé est grand en Sion. Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
3 They shall prayse thy great and fearefull Name (for it is holy)
Qu'ils louent ton nom grand et redoutable. Il est saint!
4 And the Kings power, that loueth iudgement: for thou hast prepared equitie: thou hast executed iudgement and iustice in Iaakob.
La force du roi aime aussi la justice. Vous établissez l'équité. Tu exécutes la justice et la droiture en Jacob.
5 Exalt the Lord our God, and fall downe before his footestoole: for he is holy.
Exaltez Yahvé notre Dieu. Se prosterner devant son marchepied. Il est saint!
6 Moses and Aaron were among his Priests, and Samuel among such as call vpon his Name: these called vpon the Lord, and he heard them.
Moïse et Aaron étaient parmi ses prêtres, Samuel était parmi ceux qui invoquent son nom. Ils invoquèrent Yahvé, et il leur répondit.
7 Hee spake vnto them in the cloudie pillar: they kept his testimonies, and the Lawe that he gaue them.
Il leur parla dans la colonne de nuée. Ils ont gardé ses témoignages, le statut qu'il leur a donné.
8 Thou heardest them, O Lord our God: thou wast a fauourable God vnto them, though thou didst take vengeance for their inuentions.
Tu leur as répondu: Yahvé, notre Dieu. Tu es un Dieu qui leur a pardonné, bien que vous vous soyez vengé de leurs actes.
9 Exalt the Lord our God, and fall downe before his holy Mountaine: for the Lord our God is holy.
Exaltez Yahvé, notre Dieu. Vénérer sur sa colline sacrée, car Yahvé, notre Dieu, est saint!