< Psalms 97 >
1 The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
Der HERR ist König! Des juble die Erde, die Menge der Meeresländer möge sich freuen!
2 Cloudes and darkenes are round about him: righteousnesse and iudgement are the foundation of his throne.
Gewölk und Dunkel umgibt ihn rings, Gerechtigkeit und Recht sind seines Throns Stützen.
3 There shall goe a fire before him, and burne vp his enemies round about.
Feuer geht vor ihm her und rafft seine Feinde ringsum hinweg.
4 His lightnings gaue light vnto the worlde: the earth sawe it and was afraide.
Seine Blitze erleuchten den Erdkreis: die Erde sieht’s und erbebt in Angst.
5 The mountaines melted like waxe at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
6 The heauens declare his righteousnes, and all the people see his glory.
Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit und alle Völker sehn seine Herrlichkeit.
7 Confounded be all they that serue grauen images, and that glory in idoles: worship him all ye gods.
Zuschanden sollen werden alle Bilderverehrer, die der nichtigen Götzen sich rühmen: alle Götter werfen vor ihm sich nieder.
8 Zion heard of it, and was glad: and the daughters of Iudah reioyced, because of thy iudgements, O Lord.
Zion vernimmt es mit Freuden, und die Töchter Judas jauchzen um deiner Gerichte willen, o HERR.
9 For thou, Lord, art most High aboue all the earth: thou art much exalted aboue all gods.
Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde, hoch erhaben über alle Götter.
10 Ye that loue the Lord, hate euill: he preserueth the soules of his Saints: hee will deliuer them from the hand of the wicked.
Die den HERRN ihr lieb habt, hasset das Böse! Er, der die Seelen seiner Frommen behütet, wird sie erretten aus der Gottlosen Hand.
11 Light is sowen for the righteous, and ioy for the vpright in heart.
Licht erstrahlt dem Gerechten und Freude den redlich Gesinnten.
12 Reioyce ye righteous in the Lord, and giue thankes for his holy remembrance.
Freut euch des HERRN, ihr Gerechten, und preist seinen heiligen Namen!