< Psalms 92 >
1 A Psalme or song for the Sabbath day. It is a good thing to praise the Lord, and to sing vnto thy Name, O most High,
Zaburi. Wimbo wa siku ya Sabato. Ni vyema kumshukuru Bwana na kuliimbia jina lako, Ee Uliye Juu Sana,
2 To declare thy louing kindenesse in the morning, and thy trueth in the night,
kuutangaza upendo wako asubuhi, na uaminifu wako wakati wa usiku,
3 Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
kwa zeze yenye nyuzi kumi na kwa sauti ya kinubi.
4 For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
Ee Bwana, kwa kuwa matendo yako yamenifurahisha, nitaziimba kwa shangwe kazi za mikono yako.
5 O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe.
Ee Bwana, tazama jinsi yalivyo makuu matendo yako, tazama jinsi yalivyo ya kina mawazo yako!
6 An vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this,
Mjinga hafahamu, mpumbavu haelewi,
7 (When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
ingawa waovu huchipua kama majani na wote watendao mabaya wanastawi, wataangamizwa milele.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
Bali wewe, Ee Bwana, utatukuzwa milele.
9 For loe, thine enemies, O Lord: for loe, thine enemies shall perish: all the workers of iniquitie shall be destroyed.
Ee Bwana, hakika adui zako, hakika adui zako wataangamia. Wote watendao mabaya watatawanyika.
10 But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.
Umeitukuza pembe yangu kama ile ya nyati dume, mafuta mazuri yamemiminwa juu yangu.
11 Mine eye also shall see my desire against mine enemies: and mine eares shall heare my wish against the wicked, that rise vp against me.
Macho yangu yamewaona adui zangu wakishindwa, masikio yangu yamesikia maangamizi ya adui zangu waovu.
12 The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
Wenye haki watastawi kama mtende, watakuwa kama mwerezi wa Lebanoni,
13 Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God.
waliopandwa katika nyumba ya Bwana, watastawi katika nyua za Mungu wetu.
14 They shall still bring foorth fruite in their age: they shall be fat and flourishing,
Wakati wa uzee watakuwa bado wanazaa matunda, watakuwa wabichi tena wamejaa nguvu,
15 To declare that the Lord my rocke is righteous, and that none iniquitie is in him.
wakitangaza, “Bwana ni mkamilifu; yeye ni Mwamba wangu, na ndani yake hamna uovu.”