< Psalms 92 >
1 A Psalme or song for the Sabbath day. It is a good thing to praise the Lord, and to sing vnto thy Name, O most High,
Žalm a píseň, ke dni sobotnímu. Dobré jest oslavovati Hospodina, a žalmy zpívati jménu tvému, ó Nejvyšší,
2 To declare thy louing kindenesse in the morning, and thy trueth in the night,
Zvěstovati každé jitro milosrdenství tvé, a pravdu tvou každé noci,
3 Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
Při nástroji o desíti strunách, při loutně, a při harfě s písničkou.
4 For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
Nebo jsi mne rozveselil, Hospodine, skutky svými, o skutcích rukou tvých zpívati budu.
5 O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe.
Jak velicí jsou skutkové tvoji, Hospodine! Velmi hluboká jsou myšlení tvá.
6 An vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this,
Èlověk hovadný nezná toho, aniž blázen rozumí tomu,
7 (When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
Že vyrostají bezbožní jako bylina, a kvetou všickni činitelé nepravosti, aby vyhlazeni byli na věky.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
Ty pak, ó Nejvyšší, že na věky jsi Hospodin.
9 For loe, thine enemies, O Lord: for loe, thine enemies shall perish: all the workers of iniquitie shall be destroyed.
Nebo aj, nepřátelé tvoji, Hospodine, nebo aj, nepřátelé tvoji zahynou; rozptýleni budou všickni činitelé nepravosti.
10 But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.
Můj pak roh vyzdvihneš jako jednorožcův, pokropen budu olejem novým.
11 Mine eye also shall see my desire against mine enemies: and mine eares shall heare my wish against the wicked, that rise vp against me.
I podívá se oko mé na ty, jenž mne špehují, a o těch nešlechetnících, jenž proti mně povstávají, ušima svýma uslyším.
12 The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
Spravedlivý jako palma kvésti bude, a jako cedr na Libánu rozloží se.
13 Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God.
Štípení v domě Hospodinově v síňcích Boha našeho kvésti budou.
14 They shall still bring foorth fruite in their age: they shall be fat and flourishing,
Ještě i v šedinách ovoce ponesou, spanilí a zelení budou,
15 To declare that the Lord my rocke is righteous, and that none iniquitie is in him.
Aby to zvěstováno bylo, že přímý jest Hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není.