< Psalms 90 >

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
A prayer of Moses [the] man of God O Lord a dwelling place you you have been of us in a generation and a generation.
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
Before - mountains they were born and you brought forth [the] earth and [the] world and from antiquity until perpetuity you [are] God.
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
You return humankind to crushed matter and you said return O children of humankind.
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
For a thousand years in view your [are] like a day of yesterday that it passes and a watch in the night.
5 Thou hast ouerflowed them: they are as a sleepe: in the morning he groweth like the grasse:
You flood them sleep they are in the morning like grass [which] it sprouts up.
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
In the morning it flourishes and it sprouts up to the evening it withers and it dries up.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
For we come to an end in anger your and by rage your we are terrified.
8 Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.
(You set *Q(k)*) iniquities our to before you concealed [sins] our to [the] light of face your.
9 For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
For all days our they turn in fury your we finish years our like a sigh.
10 The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.
[the] days of Years our in them [are] seventy year[s] and if by strength - eighty year[s] and pride their [is] toil and trouble for it passes away quickly and we flew away!
11 Who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger.
Who? [is] knowing [the] strength of anger your and [is] like fear your fury your.
12 Teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome.
To count days our thus teach [us] so we may bring a heart of wisdom.
13 Returne (O Lord, howe long?) and be pacified toward thy seruants.
Return! O Yahweh until when? and have compassion on servants your.
14 Fill vs with thy mercie in the morning: so shall we reioyce and be glad all our dayes.
Satisfy us in the morning covenant loyalty your so let us shout for joy and let us rejoice in all days our.
15 Comfort vs according to the dayes that thou hast afflicted vs, and according to the yeeres that we haue seene euill.
Make rejoice us according to [the] days [which] you afflicted us [the] years [which] we saw trouble.
16 Let thy worke bee seene towarde thy seruants, and thy glory vpon their children.
May it appear to servants your deed[s] your and majesty your to children their.
17 And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, and direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
And let it be - [the] kindness of [the] Lord God our towards us and [the] work of hands our establish! on us and [the] work of hands our establish it.

< Psalms 90 >