< Psalms 90 >
1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
A Prayer by Moses, the Man of God. Lord! a dwelling-place, hast, thou, become to us, From generation to generation:
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
Before, the mountains, were born, Or thou hadst brought forth the earth and the world, Even, from age to age, thou, [wast] GOD.
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
Thou causest man to return unto dust, And hast said—Return, ye sons of Adam!
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
For, a thousand years, in thine eyes, [are], As yesterday, in that it passed away, Or [as] a watch in the night.
5 Thou hast ouerflowed them: they are as a sleepe: in the morning he groweth like the grasse:
Thou hast snatched them away, A sleep, do they become, In the morning, [they are] like grass that shooteth up,
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
In the morning, it sprouteth and shooteth up, By the evening, it is cut down and withered.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
For we are consumed in thine anger, And, in thy wrath, are we dismayed;
8 Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.
Thou hast set, Our iniquities before thee, Our secret near the luminary of thy face.
9 For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
For, all our days, decline in thy wrath, —We end our years like a sigh.
10 The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.
The days of our years, have, in them, three score years and ten, And, if, by reason of strength, they have fourscore years, Yet, their boast, is labour and sorrow, For it hath passed quickly, and we have flown away.
11 Who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger.
Who knoweth the strength of thine anger? Even, according to the fear of thee, is thy wrath!
12 Teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome.
How to number our days, so grant us to know, That we may win us a heart that hath wisdom.
13 Returne (O Lord, howe long?) and be pacified toward thy seruants.
Return, Yahweh, oh how long? And have compassion upon thy servants;
14 Fill vs with thy mercie in the morning: so shall we reioyce and be glad all our dayes.
Satisfy us, in the morning, with thy lovingkindness, That we may shout aloud and be glad, Throughout all our days.
15 Comfort vs according to the dayes that thou hast afflicted vs, and according to the yeeres that we haue seene euill.
Make us glad, according to, The days thou hast humbled us, The years we have seen misfortune:
16 Let thy worke bee seene towarde thy seruants, and thy glory vpon their children.
Let thy work, appear unto thy servants, And, thy majesty, upon their children;
17 And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, and direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
And let the delightfulness of Adonay our God be upon us, —And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.