< Psalms 90 >

1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
“BOOK IV. A prayer of Moses, the man of God.” LORD! thou hast been our dwelling-place In all generations!
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting thou art God!
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
But man thou turnest again to dust, And sayst, “Return, ye children of men!”
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
For a thousand years are, in thy sight, As yesterday when it is past, And as a watch in the night.
5 Thou hast ouerflowed them: they are as a sleepe: in the morning he groweth like the grasse:
Thou carriest him away as with a flood; He is a dream; In the morning he springeth up like grass,
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
Which flourisheth and shooteth up in the morning, And in the evening is cut down, and withered.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
For we are consumed by thine anger, And by thy wrath are we destroyed.
8 Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.
Thou settest our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
By reason of thine anger all our days vanish away; We spend our years like a thought.
10 The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.
The days of our life are threescore years and ten, And, by reason of strength, may be fourscore years: Yet is the pride of them weariness and sorrow; For it vanisheth swiftly, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger.
Yet who attendeth to the power of thine anger? Who with due reverence regardeth thine indignation?
12 Teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome.
Teach us so to number our days, That we may apply our hearts to wisdom!
13 Returne (O Lord, howe long?) and be pacified toward thy seruants.
Desist, O LORD! How long—? Have compassion upon thy servants!
14 Fill vs with thy mercie in the morning: so shall we reioyce and be glad all our dayes.
Satisfy us speedily with thy mercy, That we may rejoice and be glad all our days!
15 Comfort vs according to the dayes that thou hast afflicted vs, and according to the yeeres that we haue seene euill.
Make us glad according to the time in which thou hast afflicted us; According to the years in which we have seen adversity!
16 Let thy worke bee seene towarde thy seruants, and thy glory vpon their children.
Let thy deeds be known to thy servants, And thy glory to their children!
17 And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, and direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
Let the favor of the LORD our God be upon us, And establish for us the work of our hands; Yea, the work of our hands, establish thou it!

< Psalms 90 >