< Psalms 90 >
1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
A PRAYER OF MOSES, THE MAN OF GOD. Lord, You have been a habitation, To us—in generation and generation,
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
Before mountains were brought forth, And You form the earth and the world, Even from age to age You [are] God.
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
You turn man to a bruised thing, And say, Return, you sons of men.
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
For one thousand years in Your eyes [are] as yesterday, For it passes on, indeed, [as] a watch by night.
5 Thou hast ouerflowed them: they are as a sleepe: in the morning he groweth like the grasse:
You have inundated them, they are asleep, In the morning he changes as grass.
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
In the morning it flourishes, and has changed, At evening it is cut down, and has withered.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
For we were consumed in Your anger, And we have been troubled in Your fury.
8 Thou hast set our iniquities before thee, and our secret sinnes in the light of thy countenance.
You have set our iniquities before You, Our hidden things at the light of Your face,
9 For all our dayes are past in thine anger: we haue spent our yeeres as a thought.
For all our days pined away in Your wrath, We consumed our years as a (meditation)
10 The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.
The days of our years, in them [are] seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet their enlargement [is] labor and vanity, For it has been cut off quickly, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger.
Who knows the power of Your anger? And according to Your fear—Your wrath?
12 Teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome.
Let [us] know to number our days correctly, And we bring the heart to wisdom.
13 Returne (O Lord, howe long?) and be pacified toward thy seruants.
Turn back, O YHWH, until when? And regret concerning Your servants.
14 Fill vs with thy mercie in the morning: so shall we reioyce and be glad all our dayes.
Satisfy us at morning [with] Your kindness, And we sing and rejoice all our days.
15 Comfort vs according to the dayes that thou hast afflicted vs, and according to the yeeres that we haue seene euill.
Cause us to rejoice according to the days Wherein You have afflicted us, The years we have seen evil.
16 Let thy worke bee seene towarde thy seruants, and thy glory vpon their children.
Let Your work appear to Your servants, And Your honor on their sons.
17 And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, and direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
And let the pleasantness of our God YHWH be on us, And establish on us the work of our hands, Indeed, establish the work of our hands!