< Psalms 86 >

1 A prayer of David. Incline thine eare, O Lord, and heare me: for I am poore and needy.
En bön Davids. Herre, böj neder dina öron, och hör mig; ty jag är elände och fattig.
2 Preserue thou my soule, for I am mercifull: my God, saue thou thy seruant, that trusteth in thee.
Bevara mina själ, ty jag är helig; hjelp du, min Gud, dinom tjenare, som sig uppå dig förlåter.
3 Be mercifull vnto me, O Lord: for I crie vpon thee continually.
Herre, var mig nådelig; ty jag ropar dagliga till dig.
4 Reioyce the soule of thy seruant: for vnto thee, O Lord, doe I lift vp my soule.
Fröjda dins tjenares själ; förty efter dig, Herre, trängtar jag.
5 For thou, Lord, art good and mercifull, and of great kindenes vnto all them, that call vpon thee.
Ty du, Herre, äst god och nådelig, af stor godhet allom dem som åkalla dig.
6 Giue eare, Lord, vnto my prayer, and hearken to the voyce of my supplication.
Förnim, Herre, mina bön, och akta uppå mina böns röst.
7 In the day of my trouble I will call vpon thee: for thou hearest me.
Uti mine nöd åkallar jag dig, att du dock ville höra mig.
8 Among the gods there is none like thee, O Lord, and there is none that can doe like thy workes.
Herre, dig är ingen lik ibland gudarna, och ingen är, som så göra kan som du.
9 All nations, whome thou hast made, shall come and worship before thee, O Lord, and shall glorifie thy Name.
Alle Hedningar, de du gjort hafver, skola komma och tillbedja för dig, Herre, och ära ditt Namn;
10 For thou art great and doest wonderous things: thou art God alone.
Att du så stor äst, och gör under, och allena Gud äst.
11 Teach me thy way, O Lord, and I will walke in thy trueth: knit mine heart vnto thee, that I may feare thy Name.
Visa mig, Herre, din väg, att jag må vandra i dine sanning; behåll mitt hjerta vid det ena, att jag ditt Namn fruktar.
12 I wil prayse thee, O Lord my God, with all mine heart: yea, I wil glorifie thy Name for euer.
Jag tackar dig, Herre, min Gud, af allt mitt hjerta, och ärar ditt Namn evinnerliga.
13 For great is thy mercie toward me, and thou hast deliuered my soule from the lowest graue. (Sheol h7585)
Ty din godhet är stor öfver mig, och du hafver frälst mina själ utu det djupa helvetet. (Sheol h7585)
14 O God, the proude are risen against me, and the assemblies of violent men haue sought my soule, and haue not set thee before them.
Gud, de stolte sätta sig emot mig, och de tyranners hop står mig efter mina själ, och hafva dig intet för ögon.
15 But thou, O Lord, art a pitifull God and mercifull, slowe to anger and great in kindenes and trueth.
Men du, Herre Gud, äst barmhertig och nådelig, tålig, och af stora mildhet och trohet.
16 Turne vnto me, and haue mercy vpon me: giue thy strength vnto thy seruant, and saue the sonne of thine handmayd.
Vänd dig till mig, var mig nådelig; stärk din tjenare med dine magt, och hjelp dine tjenarinnos son.
17 Shew a token of thy goodnes towarde me, that they which hate me, may see it, and be ashamed, because thou, O Lord, hast holpen me and comforted me.
Gör ett tecken med mig, att mig väl går, att de set, som mig hata, och skämma sig, att du med mig står, Herre, och tröstar mig.

< Psalms 86 >