< Psalms 85 >

1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought againe the captiuitie of Iaakob.
in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
2 Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. (Selah)
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
3 Thou hast withdrawen all thine anger, and hast turned backe from the fiercenes of thy wrath.
mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
4 Turne vs, O God of our saluation, and release thine anger toward vs.
converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
5 Wilt thou be angry with vs for euer? and wilt thou prolong thy wrath from one generation to another?
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
6 Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
7 Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
8 I will hearken what the Lord God will say: for he will speake peace vnto his people, and to his Saintes, that they turne not againe to follie.
audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
9 Surely his saluation is neere to them that feare him, that glory may dwell in our land.
verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
10 Mercie and trueth shall meete: righteousnes and peace shall kisse one another.
misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
11 Trueth shall bud out of the earth, and righteousnes shall looke downe from heauen.
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
12 Yea, the Lord shall giue good things, and our land shall giue her increase.
etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
13 Righteousnesse shall go before him, and shall set her steps in the way.
iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos

< Psalms 85 >