< Psalms 85 >
1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought againe the captiuitie of Iaakob.
Yahweh, you have been kind to [us people who live in] this land; you have enabled [us] Israeli people to become prosperous again.
2 Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. (Selah)
You forgave [us], your people, for the sins that we had committed; you pardoned [us] for all our sins [DOU].
3 Thou hast withdrawen all thine anger, and hast turned backe from the fiercenes of thy wrath.
You stopped being angry [with us] and turned away from severely punishing [us].
4 Turne vs, O God of our saluation, and release thine anger toward vs.
Now, God, the one who saves/rescues us, (restore us/make us prosperous again) and stop being angry with us!
5 Wilt thou be angry with vs for euer? and wilt thou prolong thy wrath from one generation to another?
(Will you continue to be angry with us forever?/Please do not continue to be angry with us forever.) [DOU, RHQ]
6 Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
Please enable us [RHQ] to prosper again in order that [we], your people, will rejoice about what you [have done for us].
7 Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.
Yahweh, by rescuing us [from our troubles/difficulties], show us that you faithfully love us.
8 I will hearken what the Lord God will say: for he will speake peace vnto his people, and to his Saintes, that they turne not againe to follie.
I want to listen to what Yahweh [our] God says, because he promises/says that he will enable [us], his people, to live peacefully, if we do not return to doing foolish things.
9 Surely his saluation is neere to them that feare him, that glory may dwell in our land.
He is surely ready to save/rescue those who revere him, in order that [his] glory/splendor will be seen in our land.
10 Mercie and trueth shall meete: righteousnes and peace shall kisse one another.
[When that happens], he will both faithfully love us and faithfully [do for us what he promised to do] [PRS]; and we will act/behave righteously, and he will give us peace, which will be like a kiss that he gives us.
11 Trueth shall bud out of the earth, and righteousnes shall looke downe from heauen.
Here on earth, we will (be loyal to/continually believe in) God, and from heaven, God will act justly/fairly [toward us].
12 Yea, the Lord shall giue good things, and our land shall giue her increase.
Yes, Yahweh will do good things [for us], and there will be great harvests in our land.
13 Righteousnesse shall go before him, and shall set her steps in the way.
[Yahweh always acts] righteously [PRS, MET]; he acts righteously wherever he goes.