< Psalms 84 >

1 To him that excelleth upon Gittith. A Psalme committed to the sonnes of Korah. O Lord of hostes, howe amiable are thy Tabernacles!
למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות׃
2 My soule longeth, yea, and fainteth for the courtes of the Lord: for mine heart and my flesh reioyce in the liuing God.
נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי׃
3 Yea, the sparrowe hath found her an house, and the swallow a nest for her, where she may lay her yong: euen by thine altars, O Lord of hostes, my King and my God.
גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי׃
4 Blessed are they that dwell in thine house: they will euer praise thee. (Selah)
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
5 Blessed is the man, whose strength is in thee, and in whose heart are thy wayes.
אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם׃
6 They going through the vale of Baca, make welles therein: the raine also couereth the pooles.
עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה׃
7 They goe from strength to strength, till euery one appeare before God in Zion.
ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון׃
8 O Lord God of hostes, heare my prayer: hearken, O God of Iaakob. (Selah)
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃
9 Beholde, O God, our shielde, and looke vpon the face of thine Anointed.
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך׃
10 For a day in thy courtes is better then a thousand other where: I had rather be a doore keeper in the House of my God, then to dwell in the Tabernacles of wickednesse.
כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע׃
11 For the Lord God is the sunne and shielde vnto vs: the Lord will giue grace and glory, and no good thing will he withhold from them that walke vprightly.
כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים׃
12 O Lord of hostes, blessed is the man that trusteth in thee.
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃

< Psalms 84 >