< Psalms 82 >
1 A Psalme committed to Aspah. God standeth in the assemblie of gods: hee iudgeth among gods.
ʼElohim toma su posición en la asamblea de los ʼelohim. Juzga en medio de los ʼelohim.
2 How long wil ye iudge vniustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
¿Hasta cuándo juzgarán injustamente, Y mostrarán parcialidad a los perversos? (Selah)
3 Doe right to the poore and fatherlesse: doe iustice to the poore and needie.
Defiendan al débil y al huérfano. Hagan justicia al afligido y al menesteroso.
4 Deliuer the poore and needie: saue them from the hand of the wicked.
Rescaten al débil y al necesitado. Líbrenlos de mano de los perversos.
5 They knowe not and vnderstand nothing: they walke in darkenes, albeit all the foundations of the earth be mooued.
No saben ni entienden. Andan en la oscuridad. Son conmovidos todos los cimientos de la tierra.
6 I haue said, Ye are gods, and ye all are children of the most High.
Yo dije: Ustedes son ʼelohim. Todos ustedes son hijos del ʼElyón.
7 But ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others.
Sin embargo, como hombres morirán. Caerán como cualquiera de los gobernantes.
8 O God, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations.
Levántate, oh ʼElohim, juzga la tierra, Porque Tú posees todas las naciones.