< Psalms 82 >

1 A Psalme committed to Aspah. God standeth in the assemblie of gods: hee iudgeth among gods.
Cantique d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée du Tout-Puissant; au milieu des dieux il rend son arrêt:
2 How long wil ye iudge vniustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
« Jusques à quand jugerez-vous injustement, et prendrez-vous parti pour les méchants? — Séla.
3 Doe right to the poore and fatherlesse: doe iustice to the poore and needie.
« Rendez justice au faible et à l’orphelin, faites droit au malheureux et au pauvre,
4 Deliuer the poore and needie: saue them from the hand of the wicked.
sauvez le misérable et l’indigent, délivrez-les de la main des méchants.
5 They knowe not and vnderstand nothing: they walke in darkenes, albeit all the foundations of the earth be mooued.
« Ils n’ont ni savoir ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 I haue said, Ye are gods, and ye all are children of the most High.
« J’ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut.
7 But ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others.
Cependant, vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme le premier venu des princes. »
8 O God, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t’appartiennent.

< Psalms 82 >