< Psalms 82 >

1 A Psalme committed to Aspah. God standeth in the assemblie of gods: hee iudgeth among gods.
Ang Dios nagatindog sa katilingban sa Dios; Sa taliwala sa mga dios nagahukom siya.
2 How long wil ye iudge vniustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
Hangtud anus-a ba magahukom kamo nga walay katul-id, Ug palabihon ang pagkatawo sa mga dautan? (Selah)
3 Doe right to the poore and fatherlesse: doe iustice to the poore and needie.
Labani ang kabus ug ang mga ilo: Buhata ang justicia sa mga sinakit ug sa makalolooy.
4 Deliuer the poore and needie: saue them from the hand of the wicked.
Tabangan mo ang mga kabus ug ang mga hangul: Luwasa (sila) gikan sa mga kamot sa dautan.
5 They knowe not and vnderstand nothing: they walke in darkenes, albeit all the foundations of the earth be mooued.
(Sila) wala manghibalo, ni makasabut (sila) Magalakaw (sila) ngadto ug nganhi sa kangitngitan: Ang tanang mga patukoranan sa yuta nangauyog.
6 I haue said, Ye are gods, and ye all are children of the most High.
Ako miingon: Kamo mao ang mga dios, Ug kamong tanan mga anak sa Hataas Uyamut.
7 But ye shall die as a man, and yee princes, shall fall like others.
Apan bisan pa niini kamo mangamatay sama sa mga tawo, Ug mangapukan sama sa usa sa mga principe.
8 O God, arise, therefore iudge thou the earth: for thou shalt inherite all nations.
Tumindog ka, Oh Dios, hukmi ang yuta; Kay ikaw magapanunod sa tanang mga nasud.

< Psalms 82 >