< Psalms 8 >
1 To him that excelleth on Gittith. A Psalme of Dauid. O Lord our Lord, how excellent is thy Name in all the worlde! which hast set thy glory aboue the heauens.
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Psalam. Davidov. Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji, veličanstvom nebo natkriljuješ!
2 Out of the mouth of babes and suckelings hast thou ordeined strength, because of thine enemies, that thou mightest still the enemie and the auenger.
U ustima djece i dojenčadi hvalu si spremio protiv neprijatelja, da postidiš mrzitelja, zlotvora.
3 When I beholde thine heauens, euen the workes of thy fingers, the moone and the starres which thou hast ordeined,
Gledam ti nebesa, djelo prstiju tvojih, mjesec i zvijezde što ih učvrsti -
4 What is man, say I, that thou art mindefull of him? and the sonne of man, that thou visitest him?
pa što je čovjek da ga se spominješ, sin čovječji te ga pohodiš?
5 For thou hast made him a little lower then God, and crowned him with glory and worship.
Ti ga učini malo manjim od Boga, slavom i sjajem njega okruni.
6 Thou hast made him to haue dominion in the workes of thine hands: thou hast put all things vnder his feete:
Vlast mu dade nad djelima ruku svojih, njemu pod noge sve podloži:
7 All sheepe and oxen: yea, and the beastes of the fielde:
ovce i svakolika goveda, i zvijeri poljske k tome,
8 The foules of the ayre, and the fish of the sea, and that which passeth through the paths of the seas.
ptice nebeske i ribe morske, i što god prolazi stazama morskim.
9 O Lord our Lord, howe excellent is thy Name in all the world!
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji!