< Psalms 79 >
1 A Psalme committed to Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance: thine holy Temple haue they defiled, and made Ierusalem heapes of stones.
“A psalm of Asaph.” O God! the nations have come into thine inheritance; They have polluted thy holy temple; They have made Jerusalem a heap of ruins!
2 The dead bodies of thy seruats haue they giuen to be meat vnto foules of ye heauen: and the flesh of thy Saintes vnto the beastes of the earth.
They have given the dead bodies of thy servants to be food for the birds of heaven, The flesh of thy holy ones to the wild beasts of the earth!
3 Their blood haue they shead like waters rounde about Ierusalem, and there was none to burie them.
Their blood have they shed like water around Jerusalem, And there was none to bury them!
4 Wee are a reproche to our neighbours, euen a scorne and derision vnto them that are round about vs.
We have become the reproach of our neighbors, —The scorn and derision of those around us.
5 Lord, howe long wilt thou be angrie, for euer? shall thy gelousie burne like fire?
How long, O LORD! wilt thou be angry for ever? How long shall thy jealousy burn like fire?
6 Powre out thy wrath vpon the heathen that haue not knowen thee, and vpon the kingdomes that haue not called vpon thy Name.
Pour out thy wrath on the nations which acknowledge thee not. And on the kingdoms which call not upon thy name!
7 For they haue deuoured Iaakob and made his dwelling place desolate.
For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling-place.
8 Remember not against vs the former iniquities, but make haste and let thy tender mercies preuent vs: for we are in great miserie.
O remember not against us former iniquities; Let thy tender mercy speedily succor us,
9 Helpe vs, O God of our saluation, for the glorie of thy Name, and deliuer vs, and be mercifull vnto our sinnes for thy Names sake.
For we are brought very low! Help us, O God of our salvation! for the honor of thy name; F or thy name's sake save us, and forgive our iniquities!
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be knowen among the heathen in our sight by the vengeance of the blood of thy seruants that is shed.
Why should the nations say, “Where is their God?” May the revenging of the blood of thy servants, which hath been shed, Be manifested among the nations before our eyes!
11 Let the sighing of the prisoners come before thee: according to thy mightie arme preserue the children of death,
Let the cry of the prisoner come before thee! According to the greatness of thy power preserve those that are appointed to die!
12 And render to our neighbours seuen folde into their bosome their reproche, wherewith they haue reproched thee, O Lord.
And return sevenfold into our neighbors' bosoms The reproach with which they have reproached thee, O Lord!
13 So wee thy people, and sheepe of thy pasture shall praise thee for euer: and from generation to generation we will set foorth thy praise.
So shall we, thy people, and the flock of thy pasture, Give thanks to thee for ever. And show forth thy praise to all generations.