< Psalms 76 >
1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song committed to Asaph. God is knowen in Iudah: his Name is great in Israel.
Kumutungamiri wokuimba nomutengeranwa une hungiso. Pisarema raAsafi. Rwiyo. Mwari anozivikanwa muJudha; zita rake iguru muIsraeri.
2 For in Shalem is his Tabernacle, and his dwelling in Zion.
Tende rake riri muSaremu, ugaro hwake paZioni.
3 There brake he the arrowes of the bowe, the shielde and the sword and the battell. (Selah)
Ndipo paakavhuna miseve inovaima, nhoo neminondo, izvo zvombo zvokurwa. Sera
4 Thou art more bright and puissant, then the mountaines of pray.
Imi makashongedzwa nechiedza, kupfuura makomo akapfuma nemhuka.
5 The stout hearted are spoyled: they haue slept their sleepe, and all the men of strength haue not found their hands.
Varume vakashinga vakavata pasi vapambwa, vakavata hope dzavo dzokupedzisira; hakuna mumwe wavarwi angasimudza maoko ake.
6 At thy rebuke, O God of Iaakob, both the chariot and horse are cast a sleepe.
Pakutuka kwenyu, imi Mwari waJakobho, zvose bhiza nengoro zvinovata zvakati mwiro.
7 Thou, euen thou art to be feared: and who shall stand in thy sight, when thou art angrie!
Imi moga ndimi munofanira kutyiwa. Mukatsamwa, ndianiko angamira pamberi penyu?
8 Thou didest cause thy iudgement to bee heard from heauen: therefore the earth feared and was still,
Muri kudenga makazivisa kutonga kwenyu, uye nyika yakatya ikanyarara,
9 When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. (Selah)
haiwa Mwari, pamakasimuka kuti mutonge, kuti muponese vanonetswa vose venyika. Sera
10 Surely the rage of man shall turne to thy praise: the remnant of the rage shalt thou restrayne.
Zvirokwazvo hasha dzenyu pamusoro pavanhu dzinokuvigirai kurumbidzwa, uye vanosara pahasha dzenyu vachadziviswa.
11 Vowe and performe vnto the Lord your God, all ye that be rounde about him: let them bring presents vnto him that ought to be feared.
Itai mhiko kuna Jehovha Mwari wenyu mugodzizadzisa; nyika dzose dzakakupoteredzai ngadzivigire zvipo kuna Iye anofanira kutyiwa.
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the Kings of the earth.
Anoputsa mweya yavatongi; anotyiwa namadzimambo enyika.