< Psalms 75 >

1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
Müzik şefi için - “Yok Etme” makamında - Asaf'ın mezmuru - İlahi Sana şükrederiz, ey Tanrı, Şükrederiz, çünkü sen yakınsın, Harikaların bunu gösterir.
2 When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
“Belirlediğim zaman gelince, Doğrulukla yargılayacağım” diyor Tanrı,
3 The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. (Selah)
“Yeryüzü altüst olunca üzerindekilerle, Ben pekiştireceğim onun direklerini. (Sela)
4 I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
Övünenlere, ‘Övünmeyin artık!’ dedim; Kötülere, ‘Kaldırmayın başınızı!
5 Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
Kaldırmayın başınızı! Tepeden konuşmayın!’”
6 For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
Çünkü ne doğudan, ne batıdan, Ne de çöldeki dağlardan doğar yargı.
7 But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
Yargıç ancak Tanrı'dır, Birini alçaltır, birini yükseltir.
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
RAB elinde dolu bir kâse tutuyor, Köpüklü, baharat karıştırılmış şarap döküyor; Yeryüzünün bütün kötüleri Tortusuna dek yalayıp onu içiyor.
9 But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
Bense sürekli duyuracağım bunu, Yakup'un Tanrısı'nı ilahilerle öveceğim:
10 All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.
“Kıracağım kötülerin bütün gücünü, Doğruların gücüyse yükseltilecek.”

< Psalms 75 >