< Psalms 75 >
1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
Mai marelui muzician, Altaschit, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Ție Dumnezeule, îți aducem mulțumiri, ție îți aducem mulțumiri; lucrările tale minunate vestesc că numele tău este aproape.
2 When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
Când voi primi adunarea voi judeca cu integritate.
3 The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. (Selah)
Pământul și toți locuitorii lui sunt topiți; eu susțin stâlpii lui. (Selah)
4 I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
Am spus celor nebuni: Nu lucrați nebunește; și celor stricați: Nu înălțați cornul;
5 Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
Nu vă înălțați cornul pe înălțime, nu vorbiți cu un gât îndărătnic.
6 For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
Căci înălțarea nu vine nici de la est, nici de la vest, nici de la sud.
7 But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
Ci Dumnezeu este judecătorul; el coboară pe unul și înalță pe altul.
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
Căci în mâna DOMNULUI este un pahar și vinul este roșu; este plin de amestec și el toarnă din același; dar drojdiile lui, toți stricații pământului le vor stoarce și le vor bea.
9 But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
Dar eu voi vesti pentru totdeauna; voi cânta laude Dumnezeului lui Iacob.
10 All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.
Toate coarnele celor stricați de asemenea le voi stârpi, dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.