< Psalms 75 >
1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
Til sangmesteren; "Forderv ikke"; en salme av Asaf; en sang. Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger.
2 When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
For så sier Herren: Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.
3 The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. (Selah)
Jorden er i opløsning, og alle de som bor på den; jeg har satt dens grunnstøtter efter mål. (Sela)
4 I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
Jeg sier til de overmodige: Vær ikke overmodige, og til de ugudelige: Løft ikke horn!
5 Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke!
6 For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken -
7 But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han.
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
For det er et beger i Herrens hånd med skummende vin; det er fullt av krydret vin, og han skjenker ut av det; sannelig, dets berme skal de drikke, ja utsuge, alle de ugudelige på jorden.
9 But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
Men jeg vil forkynne det evindelig, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
10 All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.
Og alle de ugudeliges horn vil jeg avhugge, den rettferdiges horn skal ophøies.