< Psalms 75 >
1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma. Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
2 When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
“Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
3 The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. (Selah)
Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
4 I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
5 Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
6 For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
7 But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
9 But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
10 All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.
Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.