< Psalms 67 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song. God be mercifull vnto vs, and blesse vs, and cause his face to shine among vs. (Selah)
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
2 That they may know thy way vpon earth, and thy sauing health among all nations.
Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
3 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
4 Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. (Selah)
Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
5 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
6 Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.
Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
7 God shall blesse vs, and all the endes of the earth shall feare him.
Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.

< Psalms 67 >