< Psalms 67 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song. God be mercifull vnto vs, and blesse vs, and cause his face to shine among vs. (Selah)
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, ein Gesang. Gott sei uns gnädig, segne uns! Er lasse uns sein Antlitz leuchten. (Sela)
2 That they may know thy way vpon earth, and thy sauing health among all nations.
Wenn man auf Erden Deine Weise kennenlernt, bei all den Heiden Deine hilfereiche Art,
3 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
dann preisen Dich die Völker, Gott, dann preisen Dich die Völker all.
4 Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. (Selah)
Dann freuen sich und jubeln die Nationen, daß Du gerecht die Völker richtest, auf Erden die Nationen leitest. (Sela)
5 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Dann preisen Dich die Völker, Gott; dann preisen Dich die Völker all.
6 Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.
Die Erde spendet ihre Ernte! Uns segnet Gott ja, unser Gott!
7 God shall blesse vs, and all the endes of the earth shall feare him.
Uns segne fürder Gott, daß sich die Erdenenden alle vor ihm fürchten!

< Psalms 67 >