< Psalms 67 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song. God be mercifull vnto vs, and blesse vs, and cause his face to shine among vs. (Selah)
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über uns, (Sela)
2 That they may know thy way vpon earth, and thy sauing health among all nations.
daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!
3 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
4 Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. (Selah)
Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela)
5 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
6 Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
7 God shall blesse vs, and all the endes of the earth shall feare him.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.

< Psalms 67 >