< Psalms 64 >

1 To him that excelleth. A Psalme of David. Heare my voyce, O God, in my prayer: preserue my life from feare of the enemie.
Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
2 Hide me from the conspiracie of the wicked, and from the rage of the workers of iniquitie.
Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
3 Which haue whette their tongue like a sword, and shot for their arrowes bitter wordes.
Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
4 To shoote at the vpright in secrete: they shoote at him suddenly, and feare not.
Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
5 They encourage themselues in a wicked purpose: they commune together to lay snares priuilie, and say, Who shall see them?
Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
6 They haue sought out iniquities, and haue accomplished that which they sought out, euen euery one his secret thoughtes, and the depth of his heart.
Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
7 But God will shoote an arrowe at them suddenly: their strokes shalbe at once.
Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
8 They shall cause their owne tongue to fall vpon them: and whosoeuer shall see them, shall flee away.
Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
9 And all men shall see it, and declare the worke of God, and they shall vnderstand, what he hath wrought.
Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
10 But the righteous shall be glad in the Lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce.
El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.

< Psalms 64 >