< Psalms 64 >
1 To him that excelleth. A Psalme of David. Heare my voyce, O God, in my prayer: preserue my life from feare of the enemie.
A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Halljad, Isten, hangomat panaszomban; ellenség rettentésétől óvd meg éltemet.
2 Hide me from the conspiracie of the wicked, and from the rage of the workers of iniquitie.
Rejts el engem a gonosztevők tanakodásától, csődülésétől a jogtalanság cselekvőinek:
3 Which haue whette their tongue like a sword, and shot for their arrowes bitter wordes.
a kik élesítotték, mint a kardot, nyelvüket, fe. szítotték nyilukat, a keserű szót,
4 To shoote at the vpright in secrete: they shoote at him suddenly, and feare not.
hogy meglőjék rejtekben a gáncstalant, hirtelen lövik meg s nem félnek.
5 They encourage themselues in a wicked purpose: they commune together to lay snares priuilie, and say, Who shall see them?
Megerősödnek ők, a rossz dolgot elbeszélik, hogy tőröket rejtenek majd; azt mondják, ki látja őket?
6 They haue sought out iniquities, and haue accomplished that which they sought out, euen euery one his secret thoughtes, and the depth of his heart.
Jogtalanságokat fürkésznek ki: Elvégeztük a fürkészett fürkészést! A férfi belseje pedig és a szíve mélységes.
7 But God will shoote an arrowe at them suddenly: their strokes shalbe at once.
Meglőtte őket Isten, nyiltól hirtelen lettek a sebeik.
8 They shall cause their owne tongue to fall vpon them: and whosoeuer shall see them, shall flee away.
Megejtette őket magukat a nyelvük: fejet csóválnak mind, a kik nézik.
9 And all men shall see it, and declare the worke of God, and they shall vnderstand, what he hath wrought.
S megfélemlettek az emberek mind; hirdetik az Isten cselekvését és művét szemlélik.
10 But the righteous shall be glad in the Lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce.
Örülni fog az igaz az Orökkévalóban és menedéket talál benne, és dicsekszenek mind az egyenesszivüek.