< Psalms 64 >
1 To him that excelleth. A Psalme of David. Heare my voyce, O God, in my prayer: preserue my life from feare of the enemie.
Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Winja, Yaye Nyasaye e kinde manyisi chandruokna; rit ngimana kuom jasigu ma bwoga.
2 Hide me from the conspiracie of the wicked, and from the rage of the workers of iniquitie.
Panda ne chenro maricho mag joma richo, panda ne koko ma oganda matimo marach goyo.
3 Which haue whette their tongue like a sword, and shot for their arrowes bitter wordes.
Gipiago lewgi ka ligangla kendo gichimo wechegi ka asere motimo sum.
4 To shoote at the vpright in secrete: they shoote at him suddenly, and feare not.
Gidiro asere kama giponde mondo gichwogo ngʼama onge ketho; gibaye gi asere apoya ka gionge luoro.
5 They encourage themselues in a wicked purpose: they commune together to lay snares priuilie, and say, Who shall see them?
Gijiwore ngʼato gi ngʼato kuom chenrogi maricho, giwuoyo kaka ginyalo pando obadhogi, kagiwacho niya, “En ngʼa mabiro nenogi?”
6 They haue sought out iniquities, and haue accomplished that which they sought out, euen euery one his secret thoughtes, and the depth of his heart.
Gichano timo ne ji marach kagiwacho niya, “Waseloso chenro malongʼo chuth!” Kuom adier, pach dhano gi chunye opando riekni maricho miwuoro.
7 But God will shoote an arrowe at them suddenly: their strokes shalbe at once.
To Nyasaye biro bayogi gi aserni; apoya nono, ibiro puodgi piny.
8 They shall cause their owne tongue to fall vpon them: and whosoeuer shall see them, shall flee away.
Obiro loko lewgi mi gogi gin giwegi mi otiekgi chuth; ji duto monenogi biro kino wigi gi wuoro.
9 And all men shall see it, and declare the worke of God, and they shall vnderstand, what he hath wrought.
Ji duto biro bedo maluor, gibiro hulo tije Nyasaye, kendo gibiro paro mos kuom gima osetimo.
10 But the righteous shall be glad in the Lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce.
Joma kare mondo obed moil kuom Jehova Nyasaye kendo gipondo kuome; ji duto moriere tir gie chunygi mondo opake!