< Psalms 63 >
1 A Psalme of David. When he was in the wildernesse of Judah. O God, thou art my God, earely will I seeke thee: my soule thirsteth for thee: my flesh longeth greatly after thee in a barren and drye land without water.
Judah khosoek ah a om vaengkah David tingtoenglung Pathen namah tah ka Pathen ni. Namah ni kan toem coeng. Namah te ka hinglu loh halthi tih, ka pumsa loh namah te a hue, Diklai ah he rhamrhae neh buhmueh rhathih, tui mueh la om.
2 Thus I beholde thee as in the Sanctuarie, when I beholde thy power and thy glorie.
Tedae na sarhi neh na thangpomnah hmuh ham hmuencim ah nang kan dan.
3 For thy louing kindnesse is better then life: therefore my lippes shall prayse thee.
Na sitlohnah he hingnah lakah then tih ka hmuilai he nang taengah domyok ti uh saeh.
4 Thus will I magnifie thee all my life, and lift vp mine hands in thy name.
Te dongah ka hingnah neh nang kan uem vetih, na ming neh ka kut ka thueng ni.
5 My soule shalbe satisfied, as with marowe and fatnesse, and my mouth shall praise thee with ioyfull lippes,
A th a neh maehhloi bangla ka hinglu hah vetih ka ka loh omngaih laa kah hmuilai neh a thangthen ni.
6 When I remember thee on my bedde, and when I thinke vpon thee in the night watches.
Ka rhaenghmuen lamkah loh nang kan poek vaengah nang te hlaempang pakhat puet kan mangtuk.
7 Because thou hast bene mine helper, therefore vnder the shadow of thy wings wil I reioyce.
Kai ham bomnah la na om dongah na phae hlip ah ka tamhoe.
8 My soule cleaueth vnto thee: for thy right hand vpholdeth me.
Nang dongah ka hinglu pangnal tih kai he na bantang kut loh n'duel.
9 Therefore they that seeke my soule to destroy it, they shall goe into the lowest partes of the earth.
Amih loh ka hinglu pocinah ham a mae uh dae diklai hmui la kun uh bitni.
10 They shall cast him downe with the edge of the sword, and they shall be a portion for foxes.
cunghang kut ah pat uh vetih maetang buham la om uh ni.
11 But the King shall reioyce in God, and all that sweare by him shall reioyce in him: for the mouth of them that speake lyes, shall be stopped.
Tedae, manghai tah Pathen rhang neh a kohoe ni. Amah dongah ol aka caeng boeih te a thangthen vaengah laithae aka thui kah a ka te a biing pah ni.