< Psalms 6 >

1 To him that excelleth on Neginoth upon the eith tune. A Psalme of Dauid. O lord, rebuke me not in thine anger, neither chastise me in thy wrath.
Til sangmesteren, med strengelek; efter Sjeminit; en salme av David. Herre, straff mig ikke i din vrede og tukt mig ikke i din harme!
2 Haue mercie vpon me, O Lord, for I am weake: O Lord heale me, for my bones are vexed.
Vær mig nådig, Herre! for jeg er bortvisnet. Helbred mig, Herre! for mine ben er forferdet,
3 My soule is also sore troubled: but Lord how long wilt thou delay?
og min sjel er såre forferdet; og du, Herre, hvor lenge?
4 Returne, O Lord: deliuer my soule: saue me for thy mercies sake.
Vend om, Herre, utfri min sjel, frels mig for din miskunnhets skyld!
5 For in death there is no remembrance of thee: in the graue who shall prayse thee? (Sheol h7585)
For i døden kommer ingen dig i hu; hvem vil prise dig i dødsriket? (Sheol h7585)
6 I fainted in my mourning: I cause my bed euery night to swimme, and water my couch with my teares.
Jeg er trett av mine sukk, jeg gjennembløter min seng hver natt; med mine tårer væter jeg mitt leie.
7 Mine eye is dimmed for despight, and sunke in because of all mine enemies.
Borttæret av sorg er mitt øie; det er eldet for alle mine fienders skyld.
8 Away from mee all ye workers of iniquitie: for the Lord hath heard the voyce of my weeping.
Vik fra mig, alle I som gjør urett! For Herren har hørt min gråts røst,
9 The Lord hath heard my petition: the Lord will receiue my prayer.
Herren har hørt min inderlige begjæring, Herren tar imot min bønn.
10 All mine enemies shall be confounded and sore vexed: they shall be turned backe, and put to shame suddenly.
Alle mine fiender skal bli til skamme og såre forferdet; de skal vike tilbake, bli til skamme i et øieblikk.

< Psalms 6 >