< Psalms 6 >
1 To him that excelleth on Neginoth upon the eith tune. A Psalme of Dauid. O lord, rebuke me not in thine anger, neither chastise me in thy wrath.
JEOVA chamoyo lumalalatde ni y binibumo: chamoyo cumastitiga nu y dangculo na linalalomo.
2 Haue mercie vpon me, O Lord, for I am weake: O Lord heale me, for my bones are vexed.
Gaease nu guajo, O Jeova, sa estagüe yo namasogsog: amte yo, O Jeova, sa y tolangjo esta mananatchatsaga.
3 My soule is also sore troubled: but Lord how long wilt thou delay?
Ya y antijo esta senchatsaga: Ya jago, O Jeova, asta ngaean?
4 Returne, O Lord: deliuer my soule: saue me for thy mercies sake.
Nanalo, O Jeova, nalibre y antijo: satbayo pot causa y minaasemo.
5 For in death there is no remembrance of thee: in the graue who shall prayse thee? (Sheol )
Sa y finatae nae taya jinaso guiya jago: ya y naftan nae jaye numannae jao grasias? (Sheol )
6 I fainted in my mourning: I cause my bed euery night to swimme, and water my couch with my teares.
Yayasyo nu y todo y siningonjo: todo y puenge junamamaya y camajo ni lagojo: junafotgon y catreco nu y lagojo.
7 Mine eye is dimmed for despight, and sunke in because of all mine enemies.
Y atadogjo esta magasta nu y pinite: ninafanbijo pot todo ayo y munachachatsaga yo.
8 Away from mee all ye workers of iniquitie: for the Lord hath heard the voyce of my weeping.
Nafanjanao guiya guajo todo ayo y fumatitinas y taelaye: sa si Jeova jajungog y vos y casaojo.
9 The Lord hath heard my petition: the Lord will receiue my prayer.
Si Jeova jajungog y guinagaojo: si Jeova uresibe y tinaetaejo.
10 All mine enemies shall be confounded and sore vexed: they shall be turned backe, and put to shame suddenly.
Manmamajlao ya ninafañatsaga megae, todo y enimigujo: sija manalo, sija manmamajlao gusise.