< Psalms 59 >
1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme of David on Michtam. When Saul sent and they did watch the house to kill him. O my God, deliuer mee from mine enemies: defend me from them that rise vp against me.
TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN SAUL’S SENDING, AND THEY WATCH THE HOUSE TO PUT HIM TO DEATH. Deliver me from my enemies, O my God, Set me on high from my withstanders.
2 Deliuer me from the wicked doers, and saue me from the bloody men.
Deliver me from workers of iniquity, And save me from men of blood.
3 For loe, they haue layd waite for my soule: the mightie men are gathered against me, not for mine offence, nor for my sinne, O Lord.
For behold, they laid wait for my soul, Strong ones are assembled against me, Not my transgression nor my sin, O YHWH.
4 They runne and prepare themselues without a fault on my part: arise therefore to assist me, and beholde.
Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see.
5 Euen thou, O Lord God of hostes, O God of Israel awake to visit all the heathen, and be not merciful vnto all that transgresse maliciously. (Selah)
And You, YHWH, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Do not favor any treacherous dealers of iniquity. (Selah)
6 They goe to and from in the euening: they barke like dogs, and goe about the citie.
They return at evening, They make a noise like a dog, And go around the city.
7 Behold, they brag in their talke, and swords are in their lips: for, Who, say they, doeth heare?
Behold, they belch out with their mouths, Swords [are] in their lips, for “Who hears?”
8 But thou, O Lord, shalt haue them in derision, and thou shalt laugh at all the heathen.
And You, O YHWH, laugh at them, You mock at all the nations.
9 He is strong: but I will waite vpon thee: for God is my defence.
O my Strength, to You I take heed, For God [is] my tower—the God of my kindness.
10 My mercifull God will preuent me: God wil let me see my desire vpon mine enemies.
God goes before me, He causes me to look on my enemies.
11 Slay them not, least my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them downe, O Lord our shield,
Do not slay them, lest my people forget, Shake them by Your strength, And bring them down, O Lord our shield.
12 For the sinne of their mouth, and the words of their lips: and let them be taken in their pride, euen for their periurie and lies, that they speake.
The sin of their mouth [is] a word of their lips, And they are captured in their pride, And they recount from the curse and lying.
13 Consume them in thy wrath: consume them that they be no more: and let them knowe that God ruleth in Iaakob, euen vnto the ends of the world. (Selah)
Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. (Selah)
14 And in the euening they shall go to and from, and barke like dogs, and go about the citie.
And they return at evening, They make a noise like a dog, And they go around the city.
15 They shall runne here and there for meate: and surely they shall not be satisfied, though they tary all night.
They wander for food, If they are not satisfied—then they murmur.
16 But I wil sing of thy power, and will prayse thy mercy in the morning: for thou hast bene my defence and refuge in the day of my trouble.
And I sing of Your strength, And at morning I sing of Your kindness, For You have been a tower to me, And a refuge for me in a day of adversity.
17 Vnto thee, O my Strength, wil I sing: for God is my defence, and my mercifull God.
O my Strength, I sing praise to You, For God [is] my tower, the God of my kindness!