< Psalms 56 >

1 To him that excelleth. A Psalme of David on Michtam, concerning the dumme doue in a farre countrey, when the Philistims tooke him in Gath. Be mercifull vnto me, O God, for man would swallow me vp: he fighteth continually and vexeth me.
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. Kasihanilah aku, ya Allah, sebab orang-orang menginjak-injak aku, sepanjang hari orang memerangi dan mengimpit aku!
2 Mine enemies would dayly swallowe mee vp: for many fight against me, O thou most High.
Seteru-seteruku menginjak-injak aku sepanjang hari, bahkan banyak orang yang memerangi aku dengan sombong.
3 When I was afrayd, I trusted in thee.
Waktu aku takut, aku ini percaya kepada-Mu;
4 I will reioyce in God, because of his word, I trust in God, and will not feare what flesh can doe vnto me.
kepada Allah, yang firman-Nya kupuji, kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
5 Mine owne wordes grieue me dayly: all their thoughtes are against me to doe me hurt.
Sepanjang hari mereka mengacaukan perkaraku; mereka senantiasa bermaksud jahat terhadap aku.
6 They gather together, and keepe them selues close: they marke my steps, because they waite for my soule.
Mereka mau menyerbu, mereka mengintip, mengamat-amati langkahku, seperti orang-orang yang ingin mencabut nyawaku.
7 They thinke they shall escape by iniquitie: O God, cast these people downe in thine anger.
Apakah mereka dapat luput dengan kejahatan mereka? Runtuhkanlah bangsa-bangsa dengan murka-Mu, ya Allah!
8 Thou hast counted my wandrings: put my teares into thy bottel: are they not in thy register?
Sengsaraku Engkaulah yang menghitung-hitung, air mataku Kautaruh ke dalam kirbat-Mu. Bukankah semuanya telah Kaudaftarkan?
9 When I cry, then mine enemies shall turne backe: this I know, for God is with me.
Maka musuhku akan mundur pada waktu aku berseru; aku yakin, bahwa Allah memihak kepadaku.
10 I will reioyce in God because of his worde: in the Lord wil I reioyce because of his worde.
Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,
11 In God doe I trust: I will not be afrayd what man can doe vnto me.
kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
12 Thy vowes are vpon me, O God: I will render prayses vnto thee.
Nazarku kepada-Mu, ya Allah, akan kulaksanakan, dan korban syukur akan kubayar kepada-Mu.
13 For thou hast deliuered my soule from death, and also my feete from falling, that I may walke before God in the light of the liuing.
Sebab Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, bahkan menjaga kakiku, sehingga tidak tersandung; maka aku boleh berjalan di hadapan Allah dalam cahaya kehidupan.

< Psalms 56 >