< Psalms 53 >
1 To him that excelleth on Mahalath. A Psalme of David to give instruction. The foole hath saide in his heart, There is no God. they haue corrupted and done abominable wickednes: there is none that doeth good.
Katoeng kruek zaehoikung Muhalath hanah. David ih Maskil. Kamthu mah loe a palung thungah, Sithaw om ai, tiah thuih. Nihcae loe anghmaa angtaa kami, panuet thok zaehaih sah kami ah oh o: kahoih hmuen sah kami maeto doeh om ai.
2 God looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke God.
Panoek thoemhaih tawn, Sithaw pakrong kami oh khoe maw, tiah Sithaw mah van hoiah kami capanawk to khet tathuk.
3 Euery one is gone backe: they are altogether corrupt: there is none that doth good, no not one.
Kaminawk loe loklam amkhraeng o boih; nihcae loe amro o boih boeh; hmuen kahoih sah kami maeto doeh om o ai, om roe om ai, maeto doeh om ai.
4 Doe not the workers of iniquitie knowe that they eate vp my people as they eate bread? they call not vpon God.
Takaw caak baktiah nihcae mah kai ih kaminawk to caak o, Sithaw doeh kawk o vai ai: kahoih ai hmuen sah kaminawk loe panoekhaih tawn o ai boeh maw?
5 There they were afraide for feare, where no feare was: for God hath scattered the bones of him that besieged thee: thou hast put them to confusion, because God hath cast them off.
Sithaw mah nang takui khoep kaminawk ih ahuhnawk to haeh pae phaeng boeh pongah, zit han om ai to mah paroeai a zit o; Sithaw mah nihcae to patoek pongah, azathaih tongsak boeh.
6 Oh giue saluation vnto Israel out of Zion: when God turneth the captiuitie of his people, then Iaakob shall reioyce, and Israel shalbe glad.
Aw, Israel kaminawk pahlonghaih loe, Zion mae hoiah angzo nasoe! Sithaw mah angmah ih kaminawk misong angtanghaih thung hoiah hoih let naah, Jakob loe anghoe ueloe, Israel loe poeknawm tih.