< Psalms 51 >
1 To him that excelleth. A Psalme of David, when the Prophet Nathan came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercie vpon me, O God, according to thy louing kindnes: according to the multitude of thy compassions put away mine iniquities.
Smiluj se na me, Bože, po milosti svojoj, i po velikoj dobroti svojoj oèisti bezakonje moje.
2 Wash me throughly from mine iniquitie, and clense me from my sinne.
Operi me dobro od bezakonja mojega, i od grijeha mojega oèisti me.
3 For I know mine iniquities, and my sinne is euer before me.
Jer ja znam prijestupe svoje, i grijeh je moj jednako preda mnom.
4 Against thee, against thee onely haue I sinned, and done euill in thy sight, that thou mayest be iust when thou speakest, and pure when thou iudgest.
Samome tebi zgriješih, i na tvoje oèi zlo uèinih, a ti si pravedan u rijeèima svojim i èist u sudu svojem.
5 Beholde, I was borne in iniquitie, and in sinne hath my mother conceiued me.
Gle, u bezakonju rodih se, i u grijehu zatrudnje mati moja mnom.
6 Beholde, thou louest trueth in the inwarde affections: therefore hast thou taught mee wisedome in the secret of mine heart.
Gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.
7 Purge me with hyssope, and I shalbe cleane: wash me, and I shalbe whiter then snowe.
Pokropi me isopom, i oèistiæu se; umij me, i biæu bjelji od snijega.
8 Make me to heare ioye and gladnes, that the bones, which thou hast broken, may reioyce.
Daj mi da slušam radost i veselje, da se prenu kosti koje si potro.
9 Hide thy face from my sinnes, and put away all mine iniquities.
Odvrati lice svoje od grijeha mojih, i sva bezakonja moja oèisti.
10 Create in mee a cleane heart, O God, and renue a right spirit within me.
Uèini mi, Bože, èisto srce, i duh prav ponovi u meni.
11 Cast mee not away from thy presence, and take not thine holy Spirit from me.
Nemoj me odvrgnuti od lica svojega, i svetoga duha svojega nemoj uzeti od mene.
12 Restore to me the ioy of thy saluation, and stablish me with thy free Spirit.
Vrati mi radost spasenja svojega, i duh vladalaèki neka me potkrijepi.
13 Then shall I teache thy wayes vnto the wicked, and sinners shalbe conuerted vnto thee.
Nauèiæu bezakonike putovima tvojim, i grješnici k tebi æe se obratiti.
14 Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes.
Izbavi me od krvi, Bože, Bože, spasitelju moj, i jezik æe moj glasiti pravdu tvoju.
15 Open thou my lippes, O Lord, and my mouth shall shewe foorth thy praise.
Gospode! otvori usta moja, i ona æe kazati hvalu tvoju.
16 For thou desirest no sacrifice, though I would giue it: thou delitest not in burnt offering.
Jer žrtve neæeš: ja bih je prinio; za žrtve paljenice ne mariš.
17 The sacrifices of God are a contrite spirit: a contrite and a broken heart, O God, thou wilt not despise.
Žrtva je Bogu duh skrušen, srca skrušena i poništena ne odbacuješ, Bože.
18 Bee fauourable vnto Zion for thy good pleasure: builde the walles of Ierusalem.
Po dobroti svojoj, Gospode, èini dobro Sionu, podigni zidove Jerusalimske.
19 Then shalt thou accept ye sacrifices of righteousnes, euen the burnt offering and oblation: then shall they offer calues vpon thine altar.
Onda æe ti biti mile žrtve pravde, prinosi i žrtve paljenice; onda æe metati na žrtvenik tvoj teoce.