< Psalms 47 >
1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих. Усі народи, плескайте в долоні, вигуки радості нехай лунають [на славу] Богові.
2 For the Lord is high, and terrible: a great King ouer all the earth.
Бо Господь Всевишній грізний, Він Цар великий над усією землею!
3 He hath subdued the people vnder vs, and the nations vnder our feete.
Він підкорив нам народи й племена [кинув] під наші ноги.
4 Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. (Selah)
Він обрав для нас спадок – гордість Якова, якого полюбив. (Села)
5 God is gone vp with triumph, euen the Lord, with the sound of the trumpet.
Бог піднявся під радісні вигуки, Господь піднісся під голос сурми.
6 Sing prayses to God, sing prayses: sing prayses vnto our King, sing prayses.
Співайте Богові, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!
7 For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
Бо Цар усієї землі – Бог, співайте псалом із розумінням.
8 God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
Бог царює над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
9 The princes of the people are gathered vnto the people of the God of Abraham: for the shields of the world belong to God: he is greatly to be exalted.
Шляхетні з народів зібралися разом із народом Бога Авраамового, адже Богу належать захисники землі – Він високо піднесений [над ними].