< Psalms 47 >
1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
Dakayo amin a tattao, ipalakpakyo dagiti imayo; ipukkawyo iti Dios ti timek ti balligi.
2 For the Lord is high, and terrible: a great King ouer all the earth.
Ta ni Yahweh a Kangangatoan ket nakaam-mak; naindaklan isuna nga Ari iti entero a daga.
3 He hath subdued the people vnder vs, and the nations vnder our feete.
Parukmaenna dagiti tattao iti babaentayo ken dagiti nasion iti sirok ti sakatayo.
4 Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. (Selah)
Pinilina ti tawidentayo, ti dayaw ni Jacob nga inayatna. (Selah)
5 God is gone vp with triumph, euen the Lord, with the sound of the trumpet.
Nagpangato ti Dios a nabuyogan iti pukkaw, nagpangato ni Yahweh a napakuyogan iti uni ti trumpeta.
6 Sing prayses to God, sing prayses: sing prayses vnto our King, sing prayses.
Agkantatayo kadagiti pammadayaw para iti Dios, kantaentayo dagiti pammadayaw, kantaentayo dagiti pammadayaw para iti Aritayo. Kantaentayo dagiti pammadayaw.
7 For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
Ta ti Dios ti Ari iti entero a daga; kantaentayo dagiti pammadayaw nga addaan pannakaawat.
8 God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
Agari ti Dios kadagiti nasion; agtugtugaw iti nasantoan a tronona.
9 The princes of the people are gathered vnto the people of the God of Abraham: for the shields of the world belong to God: he is greatly to be exalted.
Dagiti prinsipe iti amin a tattao ket naummongda a kadua dagiti tattao ti Dios ni Abraham; ta ti salaknib ti lubong ket kukua ti Dios; maitan-ok isuna iti kasta unay.