< Psalms 47 >

1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
科辣黑後裔的詩歌,交與樂官。 萬民,你們要鼓掌歡騰,要向天主歡呼祝慶!
2 For the Lord is high, and terrible: a great King ouer all the earth.
上主至大至尊,可敬可畏,祂是統宇宙的偉大君主。
3 He hath subdued the people vnder vs, and the nations vnder our feete.
祂鎮壓萬民屬我們管轄,祂屈服列邦在我們腳下。
4 Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. (Selah)
祂為我們選定了我們的基業,即祂所鍾愛的雅各伯的光彩。
5 God is gone vp with triumph, euen the Lord, with the sound of the trumpet.
天主上升,有歡呼聲護送,上主騰空,有號角聲相從。
6 Sing prayses to God, sing prayses: sing prayses vnto our King, sing prayses.
你們應歌頌,歌頌我們的天主,你們應歌頌,歌頌我們的君王。
7 For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
因為天主是普世的君王,你們都應該以詩歌讚揚。
8 God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
天主作王統治萬國,天主登上聖座寶位。
9 The princes of the people are gathered vnto the people of the God of Abraham: for the shields of the world belong to God: he is greatly to be exalted.
萬民的王侯聚起來,要作亞巴郎天主的子民;因為大地的權貴,盡屬於天主,唯有天主至高至尊。

< Psalms 47 >