< Psalms 41 >
1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
Керівнику хору. Псалом Давидів. Блаженний той, хто дбає про слабкого: у день лиха Господь його врятує.
2 The Lord will keepe him, and preserue him aliue: he shalbe blessed vpon the earth, and thou wilt not deliuer him vnto the will of his enemies.
Господь берегтиме його й додасть йому життєвих сил, нагородить його щастям на землі й не віддасть його на поталу ворогам.
3 The Lord wil strengthen him vpon ye bed of sorow: thou hast turned al his bed in his sicknes.
Господь підтримає його на ложі [під час] недуги, відновить його повністю після хвороби.
4 Therefore I saide, Lord haue mercie vpon me: heale my soule, for I haue sinned against thee.
Я сказав: «Господи, помилуй мене, зціли мою душу, бо я згрішив перед Тобою».
5 Mine enemies speake euill of me, saying, When shall he die, and his name perish?
Вороги мої злісно говорять про мене: «Коли ж він нарешті помре й ім’я його загине?»
6 And if hee come to see mee, hee speaketh lies, but his heart heapeth iniquitie within him, and when he commeth foorth, he telleth it.
А коли хто приходить побачитись зі мною, то промовляє нікчемні [слова], у серці своєму збирає [чутки] про беззаконня, а потім виходить і поширює скрізь.
7 All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
Шепочуться разом проти мене всі, хто ненавидить мене, думають про мене зле:
8 A mischiefe is light vpon him, and he that lyeth, shall no more rise.
«Кара за віроломство спіткала його; він зліг [через хворобу] й більше не встане».
9 Yea, my familiar friend, whom I trusted, which did eate of my bread, hath lifted vp the heele against me.
Навіть близький друг мій, якому я довіряв, той, хто їв мій хліб, підняв на мене свою п’яту.
10 Therefore, O Lord, haue mercy vpon mee, and raise me vp: so I shall reward them.
Ти ж, Господи, помилуй мене; підніми мене, і я віддячу їм!
11 By this I know that thou fauourest me, because mine enemie doth not triumph against me.
Через це я дізнаюся, що Ти прихильний до мене, коли не вигукне переможно мій ворог наді мною.
12 And as for me, thou vpholdest me in mine integritie, and doest set me before thy face for euer.
Адже Ти підтримаєш мене заради невинності моєї й поставиш мене перед обличчям Твоїм навіки.
13 Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
Благословенний Господь, Бог Ізраїлю, споконвіку й навіки!