< Psalms 41 >
1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
Haha ty mañaoñe o rarakeo; ie ho votsore’ Iehovà an-tsan-kankàñe.
2 The Lord will keepe him, and preserue him aliue: he shalbe blessed vpon the earth, and thou wilt not deliuer him vnto the will of his enemies.
Harova’Iehovà le ho tana’e veloñe naho hatao’e haha amy taney eo, naho tsy apo’e an-tsatrin-tron-drafelahy
3 The Lord wil strengthen him vpon ye bed of sorow: thou hast turned al his bed in his sicknes.
Ho tohaña’ Iehovà amy tihy tindria’ey; hafote’o ho jangan-dre am-pandream-pisilofa’e eo.
4 Therefore I saide, Lord haue mercie vpon me: heale my soule, for I haue sinned against thee.
Aa naho izaho, hoe ty asako: ry Iehovà, Atariho, jangaño ty fiaiko, fa nandilarako.
5 Mine enemies speake euill of me, saying, When shall he die, and his name perish?
Manambaitambaiñ’ ahy o rafelahikoo: ombia t’ie hikoromake, hihomaha’ i añara’ey?
6 And if hee come to see mee, hee speaketh lies, but his heart heapeth iniquitie within him, and when he commeth foorth, he telleth it.
Ie mitilik’ ahy, manao rehan-dremborake; mangoroñe hakeo ama’e ty tro’e; ie miavotse, volañe’e.
7 All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
Ivesovesoa’ o malaiñe ahy iabio, mikilily joy, ami’ty hoe:
8 A mischiefe is light vpon him, and he that lyeth, shall no more rise.
Mipitek’ ama’e ty bilokan-kokolampa; kanao mitsilañe re, tsy hitroatse ka.
9 Yea, my familiar friend, whom I trusted, which did eate of my bread, hath lifted vp the heele against me.
Eka, ndra i rañeko nianteherakoy, i nikama i hanekoiy, fa nañonjo tomitse amako.
10 Therefore, O Lord, haue mercy vpon mee, and raise me vp: so I shall reward them.
F’Ihe ry Iehovà, iferenaiño, vaho atroaro hamaleako iareo.
11 By this I know that thou fauourest me, because mine enemie doth not triumph against me.
Zao ty aharendrehako te no’o, t’ie tsy irohafa’ o rafelahikoo.
12 And as for me, thou vpholdest me in mine integritie, and doest set me before thy face for euer.
Naho izaho, tozañe’o ami’ty havañonako, naho ampañatrefe’o laharañe amako nainai’e.
13 Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
Andriañeñe t’Iehovà Andrianañahare’Israele, haehae vaho nainai’e donia. Amena naho Amena.