< Psalms 38 >

1 A Psalme of Dauid for remembrance. O Lord, rebuke mee not in thine anger, neither chastise me in thy wrath.
Psalm Davidov za spomin. Gospod, v srdu svojem ne dólži me, in v togoti svoji ne pokôri me.
2 For thine arrowes haue light vpon me, and thine hand lyeth vpon me.
Ker pušice tvoje so zasajene v mé, in nadme si spustil roko svojo.
3 There is nothing sound in my flesh, because of thine anger: neither is there rest in my bones because of my sinne.
Nič celega ni na mesu mojem zavoljo srdú tvojega; mirú ni v mojih kostéh zavoljo greha mojega.
4 For mine iniquities are gone ouer mine head, and as a weightie burden they are too heauie for me.
Ker krivice moje presezajo glavo mojo, kakor težko breme; pretežke so, da bi jih prenašati mogel.
5 My woundes are putrified, and corrupt because of my foolishnes.
Segnjile so in usmradile se bule moje, zavoljo nespameti moje.
6 I am bowed, and crooked very sore: I goe mourning all the day.
Mučim se, krivim se presilno, ves dan pohajam v črni obleki.
7 For my reines are full of burning, and there is nothing sound in my flesh.
Ker drob moj je poln prisada, tako da ni nič celega na mesu mojem.
8 I am weakened and sore broken: I roare for the very griefe of mine heart.
Oslabljen sem in potrt presilno; tulim od stokanja svojega srca.
9 Lord, I powre my whole desire before thee, and my sighing is not hid from thee.
Gospod, pred teboj je vse hrepenenje moje; in zdihovanje ni ti skrito.
10 Mine heart panteth: my strength faileth me, and the light of mine eyes, euen they are not mine owne.
Srce moje utriplje, zapušča me moja krepost, in luč mojih očî, tudi one niso v moji oblasti.
11 My louers and my friends stand aside from my plague, and my kinsmen stand a farre off.
Prijátelji moji in bližnji moji stojé nadlogi moji nasproti, in sorodniki moji stojé od daleč.
12 They also, that seeke after my life, laye snares, and they that go about to do me euil, talke wicked things and imagine deceite continually.
Stavijo pa zanke, kateri iščejo duše moje: in kateri iščejo hudega meni, govoré nadloge in izmišljajo ves dan zvijače.
13 But I as a deafe man heard not, and am as a dumme man, which openeth not his mouth.
Jaz pa jih ne slišim kakor gluh, in kakor nem ne odprem svojih ust.
14 Thus am I as a man, that heareth not, and in whose mouth are no reproofes.
Ampak sem kakor ón, ki ne sliši, in kateremu ní dokazov v ustih.
15 For on thee, O Lord, do I waite: thou wilt heare me, my Lord, my God.
Ker tebe čakam, Gospod; da me ti uslišiš, Gospod, Bog moj.
16 For I said, Heare me, least they reioyce ouer me: for when my foote slippeth, they extol themselues against me.
Ker pravim: Naj se ne radujejo nad menoj; ko omahuje noga moja, naj se ne povzdigujejo proti meni,
17 Surely I am ready to halte, and my sorow is euer before me.
Ako bodem jaz za omahnenje pripravljen, in bolečina moja bode vedno pred mano.
18 When I declare my paine, and am sory for my sinne,
Ker krivico svojo oznanjam, skrbi me moj greh.
19 Then mine enemies are aliue and are mightie, and they that hate me wrongfully are many.
Neprijatelji pa moji krepčajo se živi, in množijo se, kateri me sovražijo iz krivih vzrokov.
20 They also, that rewarde euill for good, are mine aduersaries, because I follow goodnesse.
In vračajoč hudo za dobro nasprotujejo mi, zato ker hodim za dobrim.
21 Forsake me not, O Lord: be not thou farre from me, my God.
Ne zapústi me, Gospod, Bog moj; ne bivaj daleč od mene.
22 Haste thee to helpe mee, O my Lord, my saluation.
Hiti na pomoč mojo, Gospod, blaginja moja!

< Psalms 38 >