< Psalms 36 >
1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid, the servant of the Lord. Wickedness sayeth to the wicked man, euen in mine heart, that there is no feare of God before his eyes.
上主的僕人達味作,交與樂官。 惡人從心裏就喜愛不義,他毫無敬愛天主的誠意。
2 For hee flattereth himselfe in his owne eyes, while his iniquitie is foud worthy to be hated.
他只是在自己的心裏自慰:無人發現他的罪,無人懲治。
3 The wordes of his mouth are iniquitie and deceit: hee hath left off to vnderstand and to doe good.
他滿口盡是虛偽與詐欺,早已把智慧與善行拋棄。
4 Hee imagineth mischiefe vpon his bed: he setteth himselfe vpon a way, that is not good, and doeth not abhorre euill.
他在床上籌畫作惡,立於邪道,不怕罪過。
5 Thy mercy, O Lord, reacheth vnto the heauens, and thy faithfulnesse vnto the cloudes.
上主,你的慈愛高達青天,你的忠義上徹雲間。
6 Thy righteousnesse is like the mightie moutaines: thy iudgements are like a great deepe: thou, Lord, doest saue man and beast.
你的正義有如摩天的高山,你的公平有如無底的深淵;上主使人畜生命安全。
7 How excellent is thy mercy, O God! therefore the children of men trust vnder the shadowe of thy wings.
天主,你的慈愛多麼可貴可珍,人子們都向你的護翼下投奔。
8 They shall be satisfied with the fatnesse of thine house, and thou shalt giue them drinke out of the riuer of thy pleasures.
他們不但飽嘗你宮殿中的盛筵,你還賜他們暢飲你人怡人的溪川。
9 For with thee is the well of life, and in thy light shall we see light.
因為在你那裏有生命的泉源,藉的光明才能把光明看見。
10 Extend thy louing kindnes vnto them that knowe thee, and thy righteousnesse vnto them that are vpright in heart.
求你為恭你的人保留恩寵,並為心地正直的人保持公平。
11 Let not ye foote of pride come against me, and let not the hand of ye wicked men moue me.
求你不要高傲人的腳踐踏我,求你不要讓罪惡人的手騷擾我。
12 There they are fallen that worke iniquity: they are cast downe, and shall not be able to rise.
請看! 作惡的人己經一敗塗地,他們既已傾倒,無法重新興起。