< Psalms 34 >
1 A Psalme of Dauid, when he changed his behauiour before Abimelech, who droue him away, and he departed. I will alway giue thankes vnto the Lord: his praise shalbe in my mouth continually.
David loe Abimelek hmaa ah kamthu angsak moe, anih mah haek ving pacoeng ah tarik ih David ih Saam laa. Angraeng loe tahamhoihaih ka paek poe han: anih pakoehhaih loe ka pahni hoi palai ah om poe tih.
2 My soule shall glory in the Lord: the humble shall heare it, and be glad.
Ka hinghaih mah Angraeng to amoek haih tih: poeknaem kaminawk mah thaih o nasoe loe, anghoe o nasoe.
3 Praise ye the Lord with me, and let vs magnifie his Name together.
Angraeng to na pakoeh o haih ah, anih ih ahmin nawnto pakoeh o si.
4 I sought the Lord, and he heard me: yea, he deliuered me out of all my feare.
Angraeng khaeah ka hnik naah, anih mah ang pathim; ka zithaihnawk boih thung hoiah ang pahlong.
5 They shall looke vnto him, and runne to him: and their faces shall not be ashamed, saying,
Anih khen kaminawk loe aanghaih to hnuk o: nihcae mikhmai ah azathaih om ai.
6 This poore man cryed, and the Lord heard him, and saued him out of all his troubles.
Angraeng mah amtang kami kawkhaih lok to thaih pae moe, raihaihnawk boih thung hoiah anih to pahlong.
7 The Angel of the Lord pitcheth round about them, that feare him, and deliuereth them.
Anih zithaih tawn kaminawk loe Angraeng ih vankaminawk mah takui khoep moe, nihcae to pahlong.
8 Taste ye and see, howe gratious the Lord is: blessed is the man that trusteth in him.
Angraeng hoihhaih to pataeng oh loe, khen o tanoek ah: anih khae amha kami loe tahamhoih.
9 Feare the Lord, ye his Saintes: for nothing wanteth to them that feare him.
Nangcae anih ih kaciim kaminawk, Angraeng to zii oh: anih zii kami loe amtanghaih om mak ai.
10 The lyons doe lacke and suffer hunger, but they, which seeke the Lord, shall want nothing that is good.
Saning nawk kaipuinawk loe thazai o sut moe, zok amthlam o; toe Angraeng pakrong kaminawk loe kahoih hmuen angaihaih om mak ai.
11 Come children, hearken vnto me: I will teache you the feare of the Lord.
Nangcae nawktanawk, angzo oh, ka lok hae tahngai oh: Angraeng zithaih loklam kang patuk o han.
12 What man is he, that desireth life, and loueth long dayes for to see good?
Kahoih hmuen to hnuk moe, hinglung sawk na koeh maw?
13 Keepe thy tongue from euill, and thy lips, that they speake no guile.
Loksae thuih han ai ah, na palai to angsumh loe, lok amlai han ai ah, na pahni to angsum ah.
14 Eschewe euill and doe good: seeke peace and follow after it.
Kasae hmuen to caeh taak ah loe, kahoih hmuen to sah ah; angdaehhaih to pakrongh loe patom ah.
15 The eyes of the Lord are vpon the righteous, and his eares are open vnto their crie.
Angraeng ih mik loe katoeng kaminawk nuiah oh moe, nihcae hanghaih lok to tahngaih pae.
16 But the face of the Lord is against them that doe euill, to cut off their remembrance from the earth.
Sethaih sah kaminawk loe a oh o haih long hoiah pahnet ving han khoek to tamit bit hanah, Angraeng mah mikhmai angqoi taak.
17 The righteous crie, and the Lord heareth them, and deliuereth them out of all their troubles.
Katoeng kaminawk loe hangh o naah, Angraeng mah thaih pae moe, nihcae to raihaihnawk boih thung hoiah pahlong.
18 The Lord is neere vnto them that are of a contrite heart, and will saue such as be afflicted in Spirite.
Angraeng loe poek amro kaminawk khaeah anghnaih moe, dawnpakhuemhaih palungthin tawn kaminawk to pahlong.
19 Great are the troubles of the righteous: but the Lord deliuereth him out of them all.
Katoeng kami loe raihaih paroeai tong langlacadoeh, to baktih hmuennawk boih thung hoiah Angraeng mah anih to pahlong.
20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Anih ih ahuhnawk to pakuem pae boih pongah, maeto doeh angkhaek ai.
21 But malice shall slay the wicked: and they that hate the righteous, shall perish.
Toe sethaih sah kami mah kahoih ai kami to hum ueloe, katoeng kami hnuma kaminawk loe lokcaekhaih tong o tih.
22 The Lord redeemeth the soules of his seruants: and none, that trust in him, shall perish.
Angraeng mah a tamnanawk to pahlong: angmah khaeah abuep kaminawk loe lokcaekhaih hnu o mak ai.