< Psalms 33 >

1 Rejoice in the Lord, O ye righteous: for it becommeth vpright men to be thankefull.
Bino bato ya sembo, bobeta milolo ya esengo na tina na Yawe! Kokumisa Nzambe ebongi na bato oyo bazali alima.
2 Prayse the Lord with harpe: sing vnto him with viole and instrument of ten strings.
Bosanzola Yawe na nzenze, bosanzola Ye na lindanda ya basinga zomi.
3 Sing vnto him a newe song: sing cheerefully with a loude voyce.
Boyembela Yawe nzembo ya sika, bobetisa bibetelo mindule elongo na koganga ya esengo.
4 For the word of the Lord is righteous, and all his workes are faithfull.
Pamba te Liloba na Yawe ezali alima, misala na Ye nyonso ekokisamaka na boyengebene.
5 He loueth righteousnesse and iudgement: the earth is full of the goodnesse of the Lord.
Yawe alingaka bosembo mpe alima; mokili etondi na bolingo na Ye.
6 By the worde of the Lord were the heauens made, and all the hoste of them by the breath of his mouth.
Likolo ekelamaki na Liloba na Yawe; mampinga na yango nyonso, na nzela ya pema ya monoko na Ye.
7 He gathereth the waters of the sea together as vpon an heape, and layeth vp the depths in his treasures.
Asangisaka mayi ya bibale minene esika moko, mpe atiaka yango na bisika ya mozindo.
8 Let all the earth feare the Lord: let al them that dwell in the world, feare him.
Tika ete mokili mobimba etosa Yawe! Tika ete bavandi nyonso ya mokili balenga liboso na Ye.
9 For he spake, and it was done: he commanded, and it stood.
Pamba te alobaki, mpe likambo esalemaki; mpe apesaki mitindo, mpe emonanaki.
10 The Lord breaketh the counsell of the heathen, and bringeth to nought the deuices of the people.
Yawe akweyisaka mikano ya bikolo, abebisaka mabongisi ya bato.
11 The counsell of the Lord shall stand for euer, and the thoughts of his heart throughout all ages.
Kasi mikano ya Yawe etikalaka mpo na seko, mabongisi ya motema na Ye, mpo na bikeke nyonso.
12 Blessed is that nation, whose God is the Lord: euen the people that he hath chosen for his inheritance.
Esengo na ekolo oyo Yawe azali Nzambe na yango. Esengo na bato oyo aponaki mpo na libula na Ye.
13 The Lord looketh downe from heauen, and beholdeth all the children of men.
Yawe atalaka wuta na likolo, amonaka bana nyonso ya bato.
14 From the habitation of his dwelling he beholdeth all them that dwell in the earth.
Wuta na evandelo na Ye, atalaka bavandi nyonso ya mokili.
15 He facioneth their hearts euery one, and vnderstandeth all their workes.
Ye oyo asalaka mitema nyonso ya bato asosolaka makambo nyonso oyo basalaka.
16 The King is not saued by the multitude of an hoste, neither is the mightie man deliuered by great strength.
Ezali te limpinga monene nde ebikisaka mokonzi to nguya monene nde ekangolaka elombe.
17 A horse is a vaine helpe, and shall not deliuer any by his great strength.
Mpunda ezali na nguya te ya kopesa lobiko, makasi na yango nyonso ekangolaka te.
18 Beholde, the eye of the Lord is vpon them that feare him, and vpon them, that trust in his mercie,
Nzokande Yawe atalaka bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batiaka elikya na bolingo kati na Ye,
19 To deliuer their soules from death, and to preserue them in famine.
mpo na kokangola bango na kufa mpe kobatela bango na bomoi ata na tango ya nzala makasi.
20 Our soule waiteth for the Lord: for he is our helpe and our shielde.
Totielaka Yawe motema; azali lisungi mpe nguba na biso.
21 Surely our heart shall reioyce in him, because we trusted in his holy Name.
Solo, mitema na biso esepelaka kati na Ye, pamba te totiaka elikya na biso kati na Kombo na Ye ya bule.
22 Let thy mercie, O Lord, be vpon vs, as we trust in thee.
Yawe, lokola totiaka elikya na biso kati na Yo, tika ete bolingo na Yo ezala elongo na biso.

< Psalms 33 >