< Psalms 32 >

1 A Psalme of David to give instruction. Blessed is he whose wickednes is forgiuen, and whose sinne is couered.
לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה׃
2 Blessed is the man, vnto whom the Lord imputeth not iniquitie, and in whose spirite there is no guile.
אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה׃
3 When I helde my tongue, my bones consumed, or when I roared all the day,
כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום׃
4 (For thine hand is heauie vpon me, day and night: and my moysture is turned into ye drought of summer. (Selah)
כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃
5 Then I acknowledged my sinne vnto thee, neither hid I mine iniquitie: for I thought, I will confesse against my selfe my wickednesse vnto the Lord, and thou forgauest the punishment of my sinne. (Selah)
חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה׃
6 Therefore shall euery one, that is godly, make his prayer vnto thee in a time, when thou mayest be founde: surely in the flood of great waters they shall not come neere him.
על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו׃
7 Thou art my secret place: thou preseruest me from trouble: thou compassest me about with ioyfull deliuerance. (Selah)
אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה׃
8 I will instruct thee, and teache thee in the way that thou shalt goe, and I will guide thee with mine eye.
אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני׃
9 Be ye not like an horse, or like a mule, which vnderstand not: whose mouthes thou doest binde with bit and bridle, least they come neere thee.
אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך׃
10 Many sorowes shall come to the wicked: but he, that trusteth in the Lord, mercie shall compasse him.
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו׃
11 Be glad ye righteous, and reioyce in the Lord, and be ioyfull all ye, that are vpright in heart.
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב׃

< Psalms 32 >