< Psalms 29 >

1 A Psalme of David. Give vnto the Lord, ye sonnes of the mightie: giue vnto the Lord glorie and strength.
Dajte Gospodu, sinovi Božiji, dajte Gospodu slavu i èast.
2 Giue vnto the Lord glorie due vnto his Name: worship the Lord in the glorious Sanctuarie.
Dajte Gospodu slavu imena njegova. Poklonite se Gospodu u svetoj krasoti.
3 The voyce of the Lord is vpon the waters: the God of glorie maketh it to thunder: the Lord is vpon the great waters.
Glas je Gospodnji nad vodom, Bog slave grmi, Gospod je nad vodom velikom.
4 The voyce of the Lord is mightie: the voyce of the Lord is glorious.
Glas je Gospodnji silan, glas je Gospodnji slavan.
5 The voyce of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
Glas Gospodnji lomi kedre, Gospod lomi kedre Livanske.
6 He maketh them also to leape like a calfe: Lebanon also and Shirion like a yong vnicorne.
Kao tele skaèu od njega; Livan i Sirion kao mlad bivo.
7 The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
Glas Gospodnji sipa plamen ognjeni.
8 The voice of the Lord maketh the wildernes to tremble: the Lord maketh the wildernes of Kadesh to tremble.
Glas Gospodnji potresa pustinju, potresa Gospod pustinju Kades.
9 The voice of the Lord maketh the hindes to calue, and discouereth the forests: therefore in his Temple doth euery man speake of his glory.
Glas Gospodnji oprašta košute bremena, i sa šuma skida odijelo; i u crkvi njegovoj sve govori o slavi njegovoj.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
Gospod je sjedio nad potopom, i sjedjeæe Gospod kao car uvijek.
11 The Lord shall giue strength vnto his people: the Lord shall blesse his people with peace.
Gospod æe dati silu narodu svojemu, Gospod æe blagosloviti narod svoj mirom.

< Psalms 29 >