< Psalms 29 >
1 A Psalme of David. Give vnto the Lord, ye sonnes of the mightie: giue vnto the Lord glorie and strength.
Psalmus David, in consummatione tabernaculi. [Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.
2 Giue vnto the Lord glorie due vnto his Name: worship the Lord in the glorious Sanctuarie.
Afferte Domino gloriam et honorem; afferte Domino gloriam nomini ejus; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
3 The voyce of the Lord is vpon the waters: the God of glorie maketh it to thunder: the Lord is vpon the great waters.
Vox Domini super aquas; Deus majestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 The voyce of the Lord is mightie: the voyce of the Lord is glorious.
Vox Domini in virtute; vox Domini in magnificentia.
5 The voyce of the Lord breaketh the cedars: yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani:
6 He maketh them also to leape like a calfe: Lebanon also and Shirion like a yong vnicorne.
et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.
7 The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
Vox Domini intercidentis flammam ignis;
8 The voice of the Lord maketh the wildernes to tremble: the Lord maketh the wildernes of Kadesh to tremble.
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 The voice of the Lord maketh the hindes to calue, and discouereth the forests: therefore in his Temple doth euery man speake of his glory.
Vox Domini præparantis cervos: et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.
11 The Lord shall giue strength vnto his people: the Lord shall blesse his people with peace.
Dominus virtutem populo suo dabit; Dominus benedicet populo suo in pace.]