< Psalms 26 >

1 A Psalme of David. Judge me, O Lord, for I haue walked in mine innocency: my trust hath bene also in the Lord: therefore shall I not slide.
Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
2 Proue me, O Lord, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
3 For thy louing kindnesse is before mine eyes: therefore haue I walked in thy trueth.
Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
4 I haue not hanted with vaine persons, neither kept companie with the dissemblers.
Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
5 I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
6 I will wash mine handes in innocencie, O Lord, and compasse thine altar,
Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
7 That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
8 O Lord, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
9 Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
10 In whose handes is wickednes, and their right hand is full of bribes.
Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
11 But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
12 My foote standeth in vprightnesse: I will praise thee, O Lord, in the Congregations.
Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.

< Psalms 26 >