< Psalms 26 >
1 A Psalme of David. Judge me, O Lord, for I haue walked in mine innocency: my trust hath bene also in the Lord: therefore shall I not slide.
JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
2 Proue me, O Lord, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
3 For thy louing kindnesse is before mine eyes: therefore haue I walked in thy trueth.
Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
4 I haue not hanted with vaine persons, neither kept companie with the dissemblers.
Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
5 I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
6 I will wash mine handes in innocencie, O Lord, and compasse thine altar,
Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
7 That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
8 O Lord, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
9 Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
10 In whose handes is wickednes, and their right hand is full of bribes.
Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
11 But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
12 My foote standeth in vprightnesse: I will praise thee, O Lord, in the Congregations.
Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.